Der Atem des Lebens bietet authentische Kreationen.
Nachdem ich 10 Jahre lang die Welt, Frankreich, die Schweiz, die USA und Kanada bereist habe, mich mit geblasenem Glas und anderen Techniken ernährt und neue Freundschaften rund um die gleiche Leidenschaft geschlossen habe, stellt das Atelier le Souffle de vie seine Koffer auf dem Hügel von Sainte-Geneviève ab , in Lothringen.
Seit 2017 hauchen Lucie und Mathys jeder ihrer Kreationen LEBEN und POESIE ein. Jedes im Moment eingefrorene Stück wird von einem Gedicht begleitet, das an Legenden, Geheimnisse, Symbole, Geschichten erinnert... Eine kleine persönliche, emotionale Note, die das Objekt in seinem poetischsten Universum vervollkommnet, das ihm ganz einfach eine Seele verleiht.
Mundgeblasen, handgeformt, funktional und/oder dekorativ, ihre Kreationen sind EINZIGARTIG, AUTHENTISCH und QUALITÄT. Das Motto des Workshops „HANDWERK SOLLTE FÜR JEDEN ZUGÄNGLICH SEIN"".
Poesie in jeder ihrer Kreationen.
Nachdem ich 10 Jahre lang die Welt, Frankreich, die Schweiz, die USA und Kanada bereist habe, mich mit geblasenem Glas und anderen Techniken ernährt und neue Freundschaften rund um die gleiche Leidenschaft geschlossen habe, stellt das Atelier le Souffle de vie seine Koffer auf dem Hügel von Sainte-Geneviève ab , in Lothringen.
Seit 2017 hauchen Lucie und Mathys jeder ihrer Kreationen LEBEN und POESIE ein. Jedes im Moment eingefrorene Stück wird von einem Gedicht begleitet, das an Legenden, Geheimnisse, Symbole, Geschichten erinnert... Eine kleine persönliche, emotionale Note, die das Objekt in seinem poetischsten Universum vervollkommnet, das ihm ganz einfach eine Seele verleiht.
Mundgeblasen, handgeformt, funktional und/oder dekorativ, ihre Kreationen sind EINZIGARTIG, AUTHENTISCH und QUALITÄT. Das Motto des Workshops „HANDWERK SOLLTE FÜR JEDEN ZUGÄNGLICH SEIN"".
Wenn die Malerei zur Kunst des geblasenen Glases einlädt
Ihre neue Produktlinie ist von den ARTISTIC BLURS inspiriert, die für die sogenannte Messermalerei, eine pastose Technik, charakteristisch sind. Die zum Einfärben des transparenten Glases verwendeten Metalloxide überlappen, vermischen sich, interagieren; Es entstehen Spiele aus Kontrasten, Lichteffekten und Reliefs. Die dezent gewählten Farben vermitteln einen Eindruck von Weichheit, Frische und Gelassenheit.
Die Stilisierung und Linearisierung von Details verleihen diesen Kreationen einen gewissen und zeitlosen ästhetischen Bildwert.
Was es zu wissen gibt
Das Atelier de Verre Soufflé ist seit 2017 auf dem Hügel von Sainte-Geneviève in einem alten Bauernhaus von 150 m2 untergebracht. Der Besucher hat die Möglichkeit, die Herstellung mundgeblasener Glasobjekte live mitzuerleben und durch den angrenzenden Ausstellungsraum zu schlendern.
Kommen Sie und schauen Sie sich während der Öffnungszeiten ständig Vorführungen von mundgeblasenem Glas an
Sie können an Glasbläservorführungen und Tagen der offenen Tür in der Werkstatt/Boutique teilnehmen. Entdecken Sie die Magie des geschmolzenen Glases und erleben Sie die Live-Herstellung mundgeblasener Glasobjekte. Die Vorführung wird von ausführlichen Erläuterungen begleitet, die Ihnen helfen, den Herstellungsprozess zu verstehen.
ÖFFNUNGSZEITEN
Vom 2. NOVEMBER bis 24. DEZEMBER 2022
Montag und Dienstag. Bauernhof.
Mittwoch – Donnerstag – Freitag geöffnet
Von 13:30 bis 17:30 Uhr.
Samstag – Sonntag
Von 9.00 bis 12.00 Uhr und von 13.30 bis 17.30 Uhr.
Vom 25. DEZEMBER bis 31. DEZEMBER geschlossen.
Workshop „ATM DES LEBENS"".
29 rue du Commandant Montlebert
54700 Sainte-Geneviève
Tel.: 06 75 17 84 67
https://www.lesouffledevie.com/
#souffleur #de #verre, #Pont #à #Mousson
image
Die Brauer von Lothringen, leidenschaftlich und mehrfach ausgezeichnet
Sie sind leidenschaftlich und möchten ihre Liebe und ihren Geschmack für ein in Lothringen sehr beliebtes Getränk weitergeben: Craft Beer! Seit 2003 bieten sie wunderbare Biere sowie sanfte und köstlich schmeckende Limonaden an. Seit sie die ersten Brauer in Lothringen wurden, stiegen sie die Stufen der Berühmtheit hinauf.
Die gesamte Produktion erfolgt handwerklich und natürlich, mit einem Minimum an Zusatz- und Konservierungsmitteln.
Treffen mit Régis Bouillon und Jean-François Drouin, zwei Ingenieuren und Braumeistern,
Wie lange haben Sie schon geöffnet?
Seit 2003.
Wie viele Besucher haben Sie pro Jahr, die Ihre Brauerei besuchen?
Vor COVID: Im Jahr 2017 = 1400
Nach COVID: Im Jahr 2021 = 500
Welche verschiedenen Biersorten bieten Sie an?
Blonde Biere, Dreifachbiere, hellblonde Biere, bernsteinfarbene Biere, gefilterte und ungefilterte Biere, rote bernsteinfarbene Biere, Weißbiere, braune Biere, die 3 aromatisierten Biere (Himbeere, Mirabelle und Bergamotte), die 2 Saisonbiere (Frühling und Winter).
Was waren Ihre Belohnungen?
Wir haben viele Auszeichnungen erhalten, wie zum Beispiel:
– Die Bronzemedaille 2023 wurde in Paris verliehen, die Goldmedaille 2022 ebenfalls in Paris.
– Zwei Auszeichnungen in Lyon, 5 in Asien, 6 beim World Beer Award
Tel.: 03 83 80 02 64
Jeden Freitag werden außerdem Führungen durch die Brauerei organisiert.
Email:contact@brasseurs-lorraine.com
Adresse: 3 Rue de Bois le Prêtre 54700 – PONT-A-MOUSSON
Website: www.brasseurs-lorraine.com
#Les #Brasseurs #de #Lorraine
image
Confiserie Perrin, Prestige-Serviergeschmack.
Dieses Unternehmen arbeitet seit 1950 am Turbo. Tatsächlich stellt es verschiedene Arten von Süßigkeiten her: Bonbons, Schokolade, Bergamotten, Erdnüsse und Mandeln, gezuckerte Mandeln … Diese Köstlichkeiten eignen sich perfekt für Veranstaltungen wie Hochzeiten, Taufen oder Kommunionen. All diese Köstlichkeiten sind handwerklich hergestellt und handgefertigt! Monsieur Georges erzählt uns von seiner Liebe zu guten Dingen.
Was sind Ihre Spezialitäten?
Unsere Spezialität sind gelierte Süßwaren. Die Besonderheit Lothringens besteht darin, dass wir hauptsächlich mit Mirabellenpflaumen arbeiten, die wir dann in Mirabellenalkohol umwandeln.
Was sind eure Likörsüßigkeiten?
Es gibt verschiedene Produktionsmethoden: Herstellung von Geliermitteln, Herstellung von Kochzucker (Veilchenbonbons, Bergamotte) und Herstellung von gerösteten Erdnüssen und Mandeln (Lieblinge, Mandeln, Haselnüsse).
Tel: 03 83 81 01 01
Adresse: 5 Rue de Magot-de-Rogéville 54700 PONT-A-MOUSSON
Website: www.confiserie-perrin.fr
#La #Confiserie #Perrin, #le #prestige #au #service #du #goût.
image
Reignier, Winzer vom Vater auf den Sohn seit 1990.
Seit 1990 produziert das Unternehmen Reignier die besten Weine aus dem PAM-Becken und hat nicht vor, damit aufzuhören. Tatsächlich werden diese Weinproduktion und ihr Know-how seit 30 Jahren von Generation zu Generation weitergegeben. Mehrere Jahrzehnte Weinbau haben es ermöglicht, diese in Lothringen herausragende Produktion so weit wie möglich zu verbessern. Treffen mit Herrn Reignier, einem leidenschaftlichen Mann.
Seit wann ist der Weinberg geöffnet?
Seit 1990
Was sind Ihre Rebsorten und Jahrgänge?
Auxerrois, Weißburgunder, Chardonnay, Riesling, Gewürztraminer, Grauburgunder, Sauvignon Gris, Spätburgunder, Cabernet Cortis, Müller Thurgau
Welche Arten von Weinen produzieren Sie?
Sekt, Rosé, Grau, Weiß, Rot
Was sind Ihre unterschiedlichen Kundentypen?
Einzelpersonen in der Region, Weinhändler, Restaurants im Becken und natürlich ausländische Touristen.
Tel.: 06 25 04 01 13
E-Mail: contact@vinregnier.fr
Adresse: 5 Rue de la Victoire 54530 – PAGNY-SUR-MOSELLE
Website: www.vinregnier.fr
#Reignier #viticulteurs
Wie es in der Zeitung heißt: ein einzigartiges Museum in Frankreich
Ein Museum mit einzigartigem Charme
Das Museum Au fil du Papier befindet sich in der Nähe des Place Duroc in einem prächtigen Herrenhaus aus dem Ende des 16. Jahrhunderts und wurde 1999 eröffnet. Der rote Faden des Museums ist Pappmaché. Dieses Museum ist in einem ehemaligen Renaissance-Herrenhaus untergebracht wurde 1999 mit dem Ziel gegründet, die reiche Geschichte von Pont-à-Mousson und seiner Universität zu präsentieren. Ein Museum mit unglaublichem Know-how
Historisch
Dieses in einem ehemaligen Renaissance-Herrenhaus untergebrachte Museum wurde 1999 mit dem Wunsch gegründet, die reiche Geschichte von Pont-à-Mousson und seiner Universität (der heutigen Universität Nancy) zu präsentieren sowie unglaubliches Know-how zu bewahren und zu präsentieren. die Herstellung von Kunstgegenständen aus Pappkleister oder Pappmaché. Das Eingangsportal mit seinen Flügeln, die Fassaden und Dächer, die französischen Decken, die beiden Treppenhäuser stehen unter Denkmalschutz.
Die Sammlungen: historischer Teil
Das Erdgeschoss erzählt die Geschichte der Stadt rund um die Brücke, die sie zu ihrem Wahrzeichen macht, und die berühmte Universität Pont-à-Mousson, die zwei Jahrhunderte lang zum kulturellen Einfluss der Stadt beitrug. Andere Räume sind beliebten Mussipontaine-Bildern und einer anderen prestigeträchtigen Geschichte der Stadt gewidmet: der Gießerei Pont-à-Mousson SA.
Das Museum präsentiert auf den beiden verbleibenden Etagen eine reiche und unglaubliche Sammlung von mit Pappmaché verzierten Objekten und Kunstmöbeln im Chinoiserie-Stil vom 19. bis zum 20. Jahrhundert, die von der Firma Adt Brothers hergestellt wurden.
Lothringen und sein Erbe
Lothringische Künstler und Schöpfer
Jacques Callot (1592–1635), Jean Appier dit Hanzelet (1596–1647), Jean-Baptiste Claudot (1733–1805), handgeschriebene Briefe von Duroc (1772–1813), Victor Fagonde (1819–1895), Roger Marage (1922). -2012).
Die Geschichte Lothringens im Museum
Bestimmte Berichte über die Geschichte Lothringens gehen nicht auf Lothringer zurück, andere stammen aus anonymen Quellen: Votivaltar (1. Jahrhundert) aus den Steinbrüchen von Norroy-lès-Pont-à-Mousson, Friedrich Brentel (1580-1651) / Claude de La Ruelle: Stichtafeln mit der Trauerfeier des Herzogs von Lothringen Karl III., der Jungfrau von Escoliers (Holzstatue aus dem 17. Jahrhundert), Marmorbüste von Trouard de Riolle, dem letzten königlichen Bürgermeister der Stadt, zugeschrieben Jean-Antoine Houdon (1741-1828), Statue der Jungfrau von Pont, verschiedene Pappmaché-Objekte aus den Adt-Fabriken in Forbach und Pont-à-Mousson.
Geöffnet von 14:00 bis 18:00 Uhr , täglich außer dienstags
Preise :
Regulär: 5 €
Ermäßigt : 3 € (Behinderte, Gruppen +10 Personen, Arbeitslose, Vormuseumspass)
– 25 Jahre: Kostenlos
Zuschlag für die Ausleihe eines Audioguide-Tablets: 3 €
Führung mit Reservierung: 40 € pro Führung (Gruppe ab 10 Personen)
Workshops: 5 €/Kind
Museum entlang des Papiers
Minze
13 rue Magot de Rogéville
54700 PONT-À-MOUSSON
Solch. : 03 83 87 80 14
www.pontamousson-patrimoine.fr
#Au #fil #du #papier #: #un #musée #unique #en #France
Besuchen Sie das Becken von Pont à Mousson mit dem Fahrrad: die Voie Bleue
Eine Route, die die Niederlande mit Lyon verbindet.
Die Voie Bleue Moselle-Saône mit dem Fahrrad ist eine nationale Radroute, die von Apach an der luxemburgischen Grenze bis nach Lyon führt. Diese Radroute ist die wesentliche Verbindung, um Nordeuropa mit dem Mittelmeer zu verbinden.
Die Route schlängelt sich ruhig entlang der Mosel, bevor sie weiter am Vogesenkanal entlang und der Saône bis nach Lyon und dann weiter nach Süden folgt.
Von Metz nach Pont à Mousson 33,64 km
La Voie Bleue verlässt Metz im Süden und durchquert abwechselnd die Mosel und eine Reihe von Teichen, bevor sie Jouy-aux-Arches erreicht, das für seine römischen Aquädukte bekannt ist. Arnaville markiert Ihren Einstieg in Meurthe-et-Moselle.
Von Pagny-sur-Moselle verläuft die Radroute ruhig am Mosel-Seitenkanal entlang bis Pont-à-Mousson. Die Stadt birgt wunderschöne Renaissance-Schätze wie den dreieckigen Place Duroc oder die prächtige Abtei Prémontrés. In Pont à Mousson stehen Ihnen charmante Hotels, Lodges, Gästezimmer, möblierte Touristenunterkünfte und Campingplätze am Port de Plaisance zur Verfügung.
Die Route
Südlich von Metz führt die Route auf einer schönen autofreien Route über das linke Moselufer. An mehreren Stellen entlang der Strecke finden Sie auf den Präsentationstafeln den Namen „Karl der Kühne"". Vaux markiert Ihren Eintritt in den Naturpark Lothringen.
An der Straßenbrücke Moulins-lès-Metz führt die Route am anderen Ufer (rechtes Ufer) vorbei. Seien Sie vorsichtig, denn das Überqueren ist gefährlich und muss auf dem Gehweg neben Ihrem Fahrrad erfolgen. Sie schließen sich der Route auf grünen Wegen auf der anderen Seite durch Wälder und Teiche nach Corny-sur-Moselle an, wo die Radroute durch eine stark befahrene und ziemlich schmale Straßenbrücke über die RD66 erneut das Ufer wechselt (wieder das linke Ufer).
In Novéant-sur-Moselle verläuft die Route über einen asphaltierten Grünweg entlang des Seitenkanals der Mosel. An der Kanalbrücke (für die Öffentlichkeit gesperrt) verläuft die Route schräg in Richtung Arnaville, wo sie auf die RD912 und RD952 trifft. Achten Sie darauf, die Straße zu nehmen, die das Dorf auf der linken Seite verlässt. Die Radroute wechselt zwischen kleinen Straßen und grünen Wegen bis nach Pagny-sur-Moselle und verläuft dann bequem über den Treidelpfad nach Pont-à-Mousson.
Von Pont à Mousson nach Nancy 33,97 km
Diese Etappe von La Voie Bleue ist durch den Zusammenfluss von Mosel und Meurthe gekennzeichnet, dem Sie mit dem Fahrrad bis vor die Tore der Herzogsstadt Nancy folgen. Bekannt für diese drei Plätze im Stil des 18. Jahrhunderts, darunter der berühmte „Place Stanislas"", der zum UNESCO-Weltkulturerbe gehört.
Die Route
Die Überquerung von Pont-à-Mousson erfolgt über den Deich am Ufer der Mosel und dann auf einer gemeinsamen Straße (Place du Paradis, Quai Charles François). Die Voie Bleue führt weiter in Richtung der Insel Esch und dann entlang des alten Moselkanals. Auf einem gemeinsamen Weg unterhalb des alten Kanals zum Gelände der alten Kartonfabrik und zur großen Schleuse bei Blénod-les-Pont-à-Mousson. Die sichere Route führt über den Treidelpfad zur RD 10-Brücke, der in eine Fahrbahn mit einer nicht markierten Mittelspur umgewandelt wurde. Dann überquert die Route die Teiche von Autreville und mündet auf die RD40 nach Millery und dann nach Custines.
Um Nancy zu überqueren, folgen Sie der Beschilderung „Boucle de la Moselle"" am linken und dann am rechten Ufer der Meurthe bis zur Pont de la Concorde, die Sie über eine schöne Fußgängerbrücke überqueren.
Sehenswürdigkeiten im Becken von Pont à Mousson.
Pont-à-Mousson : Abtei von Prémontrés, Place Duroc, das Papiermuseum, der Yachthafen.
Dieulouard : Die um das Jahr 1000 erbaute Burg Dieulouard wurde im 14. Jahrhundert zu einer imposanten Festung. Dieses Schloss beherbergt ein prächtiges gallo-römisches Museum.
Interaktive Karte von La Voie Bleue, V50 mit dem Fahrrad
Um Ihre Route zu definieren, können Sie die interaktive Karte (Bereich Reiseroute) verwenden. Dort finden Sie eine Beschreibung der Etappen und deren Streckenlänge. Um Ihre Berechnungen zu verfeinern, zögern Sie nicht, die Funktion „Meine Route berechnen"" zu verwenden, die über die Startseite zugänglich ist, oder auf „Mein GPS"" zu klicken, die über die interaktive Karte zugänglich ist.
#Visiter #le #Bassin #de #Pont #à #Mousson #à #vélo #: #la #Voie #Bleue
image
Friedhof Thiaucourt – Führungen im Sommer
Jeden Sonntag von Juni bis Ende August.
10 oder 15 Uhr
FÜHRUNG
Kostenlose Führung, ohne Reservierung
Kommen Sie und entdecken Sie diesen Ort der Erinnerung oder entdecken Sie ihn neu. Ihr Reiseführer stellt Ihnen den Ort und seine Geschichte vor, die der Schlacht am Saint-Mihiel-Bogen, aber auch die Geschichte derer, die dort ruhen.
Infos unter 06 84 45 58 80
#Cimetière #de #Thiaucourt #américain #Visites #guidées #d’été
image
GEFÜHRTER BESICHTIGUNG DURCH DIE ABTEI VON Prémontres
Entdecken Sie gemeinsam mit einem Vermittler die Abtei von Prémontrés, eines der schönsten Beispiele klösterlicher Architektur in Lothringen.
Während dieser etwa einstündigen Führung entdecken Sie die Phasen seiner Existenz, von seinen Anfängen als Kultstätte bis zu seiner jüngeren Geschichte als Krankenhaus und dann als Kulturzentrum. Der Besuch führt Sie durch die Abteikirche, das Refektorium, den Wärmeraum oder sogar die Matinstreppe, gefolgt von einem Besuch der Gärten, wenn das Wetter geeignet ist.
Die Gelegenheit, einen neuen Blick auf diesen Schatz des Kulturerbes zu werfen und die Architektur, die uns umgibt, zu verstehen.
Preis: 6 €
Beinhaltet den Zugang zum Denkmal und den Gärten
Informationen und Informationen: Führung durch das historische Denkmal | Prämonstratenser-Abtei (abbaye-premontres.com)
#abbaye_des_prémontrés_Pont_à_Mousson